متن استاتیک شماره 70 موجود نیست

 وقارشیرازی


نخستین فرزند میرزا کوچک وصال است که نامش را به فرموده شیخ سکوت، احمد گذاشتند وی در سال ۱۲۳۲ هجری قمری در شیراز متولد شد و در مهد تعلیم و تربیت پدر رشد کرد و در صرف و نحو و علوم ادبیه و فقه و اصول و حکمت الهی به کمال دست یافت و چون در شاعری کارآمد شد پدرش به وی تخلص "وقار" را داد، وقار بیش از چهل هزار بیت شعر در قالب مثنویات، قصاید، غزلیات، مراثی، قطعات و مسمطات سروده است.
وی خط نسخ را به به خوبی می نوشت، فرصت الدوله دراین باره مینویسد: شهدالله که در این اعصار،کمتر ادیبی به جامعیت وی دیده شده است. او خط نسخ را به روش استادان بزرگی چون پدرش و احمد نیریزی می نگاشت و در خط ثلث و شکسته نیز مهارتی تام داشت. در طول عمر خویش ده جلد قرآن مجید و حدود بیست جلد نسخه های ناتمام قرآن را تکمیل و صدها دفتر دعا و مرقع و نوشته ی کوتاه و بلند از وی باقی مانده است. میرزا حسن فسایی درباره ی وی می نویسد:"علاوه بر تمام کمالات موروثی که بر همه کس واضح و همه جا مشهور است، در علم و فضل،گوی سبقت از همگنان ربوده، در جمیع فنون یک فن و درتمام علوم آزموده و متحن، خاصه در علوم ادبیه و اقسام حکمت علاوه بر دیوان غزل وقصائد، چندین دفتر به طریق منشات و مثنویات فرموده که هریک از آنها با کتب مشهوره در آن فن لاف همسری و دعوی برتری دارد.
وقار سی و یک ساله بود که پدرش را از دست داد و سرپرستی خانواده به وی افتاد و از آن پس چون پدری مهربان برادرانش را زیر بال و پرگرفت، همه ی برادران در خانه ی پدری در کنار هم با صمیمیت می زیستند.
از آثار وقار میتوان به موارد زیر اشاره کرد:

۱. دیوان وقار شیرازی: با تصحیح دکتر داریوش کاظمی و مقدمه ی شادروان دکتر ماهیار نوابی، توسط دانشگاه آزاد کرمان در سال ۱۳۸۳ به چاپ رسید.
۲. انجمن دانش: به نثر و شیوه ی گلستان سعدی با مقابله و تصحیح و توضیح دکترمحمود طاووسی توسط انتشارات نوید شیراز در سال ۱۳۶۶ به چاپ رسید.
۳. روزمه پارسی، تاریخ ملوک عجم به نثر سره ی فارسی: به قول میرزا حسن فسایی با ملاحظه ی فصاحت و بلاغت ، حتی یک کلمه ی غیر فارسی در آن گفته نشده است. این کتاب، به تصحیح و تحشیه ی آقای دکتر محمد علی صادقیان و توسط دانشگاه شیراز به چاپ رسیده است.
۴. داستان خضر وموسی که بر وزن و شیوه ی مثنوی مولوی سروده شده است و نزدیک به شش هزار بیت دارد و فسایی در باره ی آن می نویسد : "...اشهدالله که پس از کتاب مثنوی، این بحر را به این سبک، هیچ کس به آن خوبی نگفته "
۵. بهرام و بهروز بر وزن خسرو شیرین تظامی
۶. رموز الاماره؛ شرح و ترجمه ی منظوم فرمان امیرالمومنین علی به مالک اشتر نخعی که یک بار به کوشش دکتر محمود طاووسی به وسیله ی انتشارات نوید شیراز در سال ۱۳۶۲ به چاپ رسید و بار دیگر به وسیله ی نشر فضیلت، به سال ۱۳۷۸ منتشر شد.
۷. تصحیح و تحشیه ی مثنوی مولوی: وقار، پس از مرگ پدر به هوای سیاحت و میل سفر، با برادر کوچکتر خود، محمود حکیم، به بمبئی رفت و سالی در آنجا ماند و در آنجا مثنوی شریف را تصحیح کرد وحواشی مفیدی، با خطی خوش بر آن نگاشت و به چاپ سنگی رسانده و منتشر کرد و چون ملا هادی سبزواری آن را دید گفت اگر می دانستم که وقار شرحی مفید بدین اختصار نگاشته، آن همه رنج را در شرح مثنوی بر خود هموار نمی کردم. فرصت در باره ی این چاپ می نویسد : "...اکنون نسخه اش چون گوهر ناب ،کمیاب است. "
۸. ترجمه ی صد کلمه از حضرت علی
۹. عشره کامله،کتاب مقتل حضرت امام حسین

۱۰. منظومه ای به فارسی در ترجمه ی منظومه ی عربی ملا هادی سبزواری
۱۱. شرح رباعیات مرحوم ملا محتشم
۱۲. سیاحت نامه از شیراز تا بندر بوشهر .
۱۳. اهمیت الادیب به عربی
۱۴. مجالس السنه و محافل الازمنه
۱۵. چند ترکیب بند از وقار به ضمیمه ی ترکیب بند محتشم به وسیله ی عادل مزاری در انتشارات غدیر خم زاهدان، که درسال ۱۳۷۸ به چاپ رسید.
۱۶. محاکمه ی انسان و حیوان "مرغزار "، به تصحیح و تعلیق محمد فاضلی، که توسط دانشگاه فردوسی مشهد در سال ۱۳۷۳ به چاپ رسید.
وقار، درشوال سال۱۲۹۸ه.ق در سن ۶۸ سالگی، درگذشت و در حرم شاهچراغ علیه السلام، به خاک سپرده شد.

منبع: گلشن وصال، سایت کتابخانه تخصصی ادبیات آستان قدس رضوی